别名:三个道德练习(港) / Three Exercises of Interpretation
上映时间:2013-01-25
更新时间:
资源状态:
三次阐释练习原名:Trois exercices d'interprétation,又名三个道德练习(港)、Three Exercises of Interpretation
Three films based on Three Conversations by Russian writer and philosopher Vladimir Solovyov.The actors' 'exercises' develop into a minimalistic trilogy on cinema and literature, social and spiritual life, acting in film and in real life.
btr 2014-03-29
#HKIFF# 极度形而上、极简主义的电影,片头打着“纪念侯麦”。三个对话场景(名为:老鼠在桌子下、猫在椅子上、猴子在树枝上)设计精妙。同样对白的重复使用呼应着侯麦的韩国徒弟洪尚秀。
胤祥 2014-03-15
这长镜头真是到一定境界了。。。这一部真是特别特别的侯麦,虽然不是喜剧但是幽默感还是蛮强的。
wangzhy 2021-04-28
中景捕捉了“真实”性质的自然主义日常 近景对照的是“不说人话”的唯灵论的交流 Solovyov 既是启发也是讨论客体 我们都是蘑菇而已 2333 Séance 真的来了后 有点儿滨口的 Happy Hour 那场戏的氛围
小能七九西 2014-03-28
偶有金句,同樣的題材讓德國人拍,二十分鐘就講清楚了。那麼啰嗦本來覺得很俄國,後來想想對用字的糾結勁法國**相似。原來是法國人拍俄國人的哲思,可整個環境氛圍與反映出來的關懷很不相似,法國人散漫隨意的閒談和俄式嘮叨背後對苦難命運的省思,底色就完全不同,要真是俄國人拍不知會怎樣。
只抓住6个 2018-04-25
纯靠对话,讨论内容又不很大众,所以很难受人欢迎
chestnut girl 2014-03-28
3.5星,很有意思的「實驗」電影,不為娛樂,純為觀摩。
两楼的笨门 2014-03-27
要拍這麼多的長鏡頭還是很厲害 演員演的很自如 如果NG應該是整個人都不好了吧= =看的時候一直想起以前上課說藝術電影多用長鏡頭 商業電影多用蒙太奇。。。好吧 我走神太多次了。。
joesy 2014-03-27
在导演不打算有观众的拍摄前提下 确实是很有趣 只是依着哲学文本拍太形而上了 当观众太累了- -倒是还顺便黑了把当代艺术和东南亚***电影