十三不搭又名13 Is Not Much、Sap Sup Bup Dub。1975年喜剧类型片,创作于中国香港地区,具有粤语语言版本。由唐书璇执导,并由唐书璇任编剧,携幕后团队创作。集众多位叶枫、关山、林翠、郑少秋、沈殿霞、谢贤、狄波拉、梁醒波等著名实力派明星加盟。于1975-09-18(中国香港)公映。
唐書璇是七十年代香港電影的奇蹟作者,每部作品均於題材和風格創出特色。她憑糅合古典文藝和心理探討的《董夫人》(1970)成名,再犯險拍攝**風暴中人性表現的《再見中國》(1974)而果然遭禁;第三部作品《十三不搭》又大異其趣,借中國「國粹」打麻雀大加發揮,刻劃七十年代的香港人和香港社會。「十三不搭」是麻雀術語,即手上的十三張牌完全不成對子或搭子,但「食糊」即「爆棚」,不容小覷。影片由多個風格迥異的小段落組成,粵語光棍喜劇、寫實文藝、歐西軟***,甚至警匪恐怖、希治閣式懸疑及體育旁述,跳越不拘,不避俚俗,組成任性真率的整體風格,雖順應七十年代時興的雜錦片潮流,但自由實驗的精神則屬罕見。 《十三不搭》中,攻打四方城不能為人生贏得勝利,卻是各階層的生活**劑。年邁貧困、終日撞板的騙子,落寞而死的南來文人,*男、肉彈、貴婦,無論人物如何虛張聲勢,放縱古惑,都不...
该片是唐书璇继《董夫人》(1970年)、《再见中国》(1974年)之后导演的第三部作品。影片借中国“国粹”——**大加发挥,刻划了20世纪70年代的香港人和香港社会。该片由多个风格迥异的小段落组成,每个小故事各有主题,综合起来几乎就是整个香港社会的缩影,涵盖的层面异常广阔,从草根阶层到小白领,从中上阶层的**到奢侈的阔太富豪,从南来**到各国侨居者,遍及社会不同阶层。该片虽以广东话为主要语言,但同时也有普通话、上海话、英语、意大利语、日本语,尽显香港华洋杂处的特色。
不少观众对当时杂锦片的印象,都是讽刺为表、娱乐为上,然而《十三不搭》借打**看香港社会的态度是相当敏锐而复杂的,并不能简单以“嬉笑怒骂”、“讽刺时弊”等语概括。例如当时有些以骗术为主题的影片,虽然高调表示为揭示骗术真貌防人被骗,又或劝人不贪不赌便不会受骗,实则是以赌术骗术为奇观吸引观众入场,其道德高调反突显其假惺惺。该片有一段戏讲吴家骧饰演的老教授南来香港教书,*国语的他跟学生、房东夫妇都格格不入,像学生取笑他广东话发音不正,回家又要忍受房东电视机传来的嘈吵声浪。于是他寄闲情于四方城,打**时与同乡唱京剧自娱。
有心打扰 2016-11-22
《资产阶级的审慎魅力》是永远吃不完的饭局,而本片则是永远打不停的**;《自由的幻影》的**荒诞超现实的段落,本片则是**滑稽逗趣风格迥异的小故事。
何倩彤 2010-11-07
那些打油詩其實我沒覺太有趣。好些片段的開展與完成度也欠奉。
不去 2016-11-23
完全可以当默片看。至此唐书璇作品刷完,最爱还是董夫人,再见中国犀利无匹,令人激赏。。
Dorothy 2017-02-18
比較有趣的作品。羅蘭與梁醒波演的婚禮老千挺出神的。最後鄭少秋的故事黑色幽默。
大奇特(Grinch) 2024-09-07
1970年代香港流行的折子戏,以打**的小趣剧串联起来,涵盖完全不同的类型。片名“十三不搭”就是说手上的***牌完全不成对子,果然这些趣剧也是完全不同的类型,国粤语还混搭,绝对十三不靠,哪哪不挨着。相同的是对打牌入迷的讽刺,最喜欢的还是梁醒波和罗兰那段。
影毒肥佬 2018-08-23
補記 2年前看大銀幕. 戲院大堂掛幕布看....
Cloud 2022-03-15
围绕着打**的小故事集,只有一两段还算能看,其他大部分都想着赶紧快进。唐书璇还剩一部《董夫人》,希望不要让我再失望了。
Clyde 2018-03-18
短片集锦,有赌有色,堪称香港70年代**大观。
米霍 2013-09-01
未竟全功的喜劇,但某些段落無疑出彩,比今時今日的電影還是多了靈光.
五色全味 2013-07-14
類型混搭,實驗性強,各個階層浮世繪,兩個字:大膽