撒旦的诗篇:30年原名:The Satanic Verses: 30 Years On,
The publication of Salman Rushdie's novel The Satanic Verses in 1988 sparked a culture war in Britain between those in the Muslim community, who considered the book blasphemous and called for the book to be banned, and those defending it as an expression of ******* of speech. Protests, which began in the north of England, soon spread across the UK and to the rest of the Islamic...
东篱 2020-02-25
即便过去了30年,街头被人夺书辱骂的情况依旧可以在一瞬间发生,一部文学作品或许承载着宗教和政治隐喻,然而如果作为极端分子*纵**的手段,无疑是一件更为可怕的事。作为更加多元化和“文明”的现代世界,留给我们思考的还有许多。
该用户已 2020-04-17
作者先入为主的观念太强了,根本没有另一方的观点,对方陈述了关于***社区不被重视的历史,他却要扯regret不regret。做不到客观就想展现《撒旦诗篇》在当代的现状,十分矛盾。
糯米团子是好物 2022-08-14
读书前先看看纪录片,之前马克很久,从来没看,作者遇刺成为**热点后看的。虽然短但各方观点展示的都很好,印象深刻的几点,the Satanic Verses出版的时候,***受到Blasemphy law保护,***信众想要要求同样的宗教保护被官方拒绝漠视,长期受到歧视边缘化的***群体的憎恶集体性爆发,很多人极端化,而英国白人右翼抓住机会鼓吹驱逐所有*****。作者Salman Rushdie被刺了,纪录片一个ex Muslim和主持的对话很好,就是要用争议带来对话,可最后,有对话吗?看样子是没有的。有趣的一点,对于作者的fatwa追杀令其实是英国***亲自拜访**要求宗教领袖颁布的。